学院新闻
当前位置:
全国十二五规划教材英语写译系列教程编写研讨会在我校召开

来源: 437必赢会员中心     发布时间:2015-06-01     浏览次数:74

    530上午,来自全国8所高校的11位英语专家学者汇集我校437必赢会员中心,就十二五规划教材的《汉译英教程》的修订,《英译汉教程》、《英语写作教程》(上、下)、《商务汉译英教程》的编写以及各个学校英语课程设置、教材使用、教学改革情况进行了深入的讨论和交流。

    会议由东华大学出版社外语社科部主任曹晓虹主持。我校437必赢会员中心院长陈国兴教授致欢迎词,并介绍了我校外语改革的情况。东华大学出版社社长蒋智威教授介绍了结合国家“一带一路”、“创新驱动”战略,“上海自贸区”建设开展的教材编写项目情况。作为本套教材总主编的北京交通大学语言与文化传播学院院长司显柱教授、姚亚芝博士,河南理工大学朱宝峰副教授就四本教材的修订和编写进行了详细说明。司显柱教授特别强调本次教材的修订和编写原则以学生为本,以实践和案例为导向,鼓励学生积极参与;语言生动活泼、通俗易懂,编排形式新颖,充分考虑学生的接受能力,注重培养学生的语言应用能力和批判思维能力。重庆邮电大学王顺玉教授认为《英语写作教程》应该增加写作资源和工具内容。中国石油大学(北京)单小明副教授认为写作教材在注重写作形式的同时,还应加强思想内涵的内容。临沂大学谢楠教授认为教材必须与当前正在进行的大学外语改革以及各个学校的课程体系密切结合。聊城大学齐登红教授、我校陈国兴教授强调一定要突出特色和定位,建议附加加翻转课堂、增强内容新颖性。

    会议讨论热烈,与会代表提出了很多建设性的意见和建议,为本套教材的下一步的修订和编写,以及外语写译系列课程的设置和教学廓清了思路,明确了方向。

    

    

Copyright ©   版权所有:437必赢会员中心(BWIN中国)官网登录-欢迎您  
地址:山东省济南市长清区大学路3501号  邮编:250353  鲁ICP备05046217号